DALLASCAO.COM

Site of Cao Shouguang, English to Chinese translator

Use of If field in Microsoft Word

Use of If field in Microsoft Word
Adding Fields to a document is one of the core technology that makes Microsoft Word different from other word processors. They are truly very practical and can solve many “unsolvable” problems and you can make your documents more “intelligent.” Now consider you are writing a book with Microsoft Word and you want page numbers to […]Read More

A list of country names (English to Chinese Trados TM)

A list of country names (English to Chinese Trados TM)
When you are localizing a website, you will possibly need to translate the country names on pages such as application forms. Even Google Translate can translate country names with great accuracy, but copying and pasting from Google Translate will still kill you if you are using Trados. Yesterday I did a translation for Logitech and […]Read More

TradosRepairer: a program that repairs Trados Workbench errors in Microsoft Word

TradosRepairer: a program that repairs Trados Workbench errors in Microsoft Word
This tool can (hopefully) automatically repair all Trados Workbench errors including the notorious “MS Visual Basic Run-Time Error “5” Invalid procedure call or argument.”Read More

Chinese characters as decorations

Chinese characters as decorations
In the movie Street Fighter: The Legend of Chunli, Chunli’s mother is dying in her bed and the TV is on. A news anchor’s voice can be heard in the background announcing bad news of gang crimes in English. Yet as the setting is in Hong Kong, a TV screen (a huge LCD screen) is […]Read More

google map translates “toll gate” as “Shoufei Station”

google map translates “toll gate” as “Shoufei Station”
“Dazhujia toll gate” in Ningbo, Zhejiang is translated as “Dazhujia Shoufei Station.”Read More