<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>DALLASCAO.COM &#187; Office</title>
	<atom:link href="http://dallascao.com/cn/tag/office/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dallascao.com/cn</link>
	<description>英汉翻译 Dallas Cao 的网站</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Apr 2012 13:17:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>GT4T</title>
		<link>http://dallascao.com/cn/gt4t/</link>
		<comments>http://dallascao.com/cn/gt4t/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 08:26:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dallas Cao</dc:creator>
				<category><![CDATA[下载]]></category>
		<category><![CDATA[代码狂]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>
		<category><![CDATA[Google Translate]]></category>
		<category><![CDATA[GT4T]]></category>
		<category><![CDATA[Miscrosoft Word]]></category>
		<category><![CDATA[Office]]></category>
		<category><![CDATA[trados]]></category>
		<category><![CDATA[翻译工具]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dallascao.com/cn/?p=215</guid>
		<description><![CDATA[Google Translate for Translators (GT4T) 是一系列的译者生产力工具，它把 Google Translate 整合到了多个应用中（例如 Microsoft Word)。GT4T 使机器翻译真正成为计算机辅助翻译工具，可为译者节省很多时间。[......]<p class='read-more'><a href='http://dallascao.com/cn/gt4t/'></a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><P>GT4T Suite 将网络自动翻译（谷歌、必应、有道）和词典（谷歌、有道、百度、QQ、cdict.net）结合到所有应用程序之中，使用自动翻译和查词典无需打开别的软件或网站，结果可轻松插入正在编辑的文本。可任意选择需要自动翻译的词组或句段。简单实用，可明显提高翻译效率。软件支持所有谷歌翻译和谷歌词典所支持的语言对（甚至支持谷歌词典不支持的语言对！），共有50多种语言。以下仅以英汉语言对为例。</P></p>
<p>当前版本：4.17</p>
<p><P>下载地址：<a href="http://www.gt4t.net/cn/downloads/">http://www.gt4t.net/cn/downloads/</a></P></p>
<p>购买地址：<a href="http://gt4t.taobao.com/">http://gt4t.taobao.com/</a></p>
<p><P>GT4T Suite 运行于后台，在任何软件里（如Word)按CTRL+J使用谷歌翻译功能：</P><br />
<UL><br />
<LI><STRONG>使用谷歌翻译：</STRONG></LI></UL><br />
<P>下图为选中一句话，按CTRL+J后的弹出窗口。</P><br />
<P><IMG align=absMiddle src="http://img04.taobaocdn.com/imgextra/i4/18243024/T2o6VJXnBXXXXXXXXX_!!18243024.jpg"></P><br />
<P>这时，如果对最上面一行的译文满意，按空格，该译文代替原文。</P><br />
<P>假设您认为“自由空间损失”是更好的译法，可点击候选译文中的“自由空间损失”，或输入“12”，最上面一行的译文会自动更新为“自由空间损失取决于距离和频率”。</P></p>
<p>注：新版GT4T可方便地调整译文语序。<br />
<UL><br />
<LI><STRONG>使用词典功能</STRONG></LI></UL><br />
<P>选中Free Space Loss 之后，按CTRL+D，弹出以下窗口：</P><br />
<P><IMG align=absMiddle src="http://img01.taobaocdn.com/imgextra/i1/18243024/T2ZWJoXoJMXXXXXXXX_!!18243024.jpg"></P><br />
<P>按空格，“自由空间损耗”代替原文，按相应数字，如4，则使用“自由空间损失”代替原文。</P></p>
<p><UL><br />
<LI><STRONG>使用简易术语库和粘贴纯文本功能</STRONG></LI></UL><br />
<P>使用简易术语库可方便地添加术语和编辑术语库文档（excel格式）。添加一个术语后，翻译时再遇到术语的原文，选中按CTRL+D，即可使用添加的译文代替原文。简易术语库可用于项目中保持术语译法的一致性。与Multiterm之类的巨无霸完成相同的功能，只是要简单易用得多。</P></p>
<p>复制粘贴时，使用CTRL+SHIFT+V （可改为其他组合键）粘贴无格式文本（无字体格式信息）。相信我，实际上大多数时候需要粘贴格式文本。例如从网页粘贴到Word里时， 我们希望粘贴的文字格式与正在编辑的Word文档相同，而不是保留原来在网页中的格式。</p>
<div id="crp_related"><h3>相关文章：</h3><ul><li><a href="http://dallascao.com/cn/gt4t-dictionary-feature/" rel="bookmark" class="crp_title">GT4T系列介绍2：GT4T的词典功能</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/gd4t-feature-in-gt4t/" rel="bookmark" class="crp_title">GT4T新增在输入位弹出Google Dictionary结果并粘贴的功能</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/use-regular-expressions-in-htaccess-for-redirections/" rel="bookmark" class="crp_title">在 .htaccess 中使用正则表达式来定义转向</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/gt4tauto-translate-feature/" rel="bookmark" class="crp_title">GT4T系列介绍(1): GT4T的自动翻译功能</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/why-gt4t-is-useful-to-you/" rel="bookmark" class="crp_title">为什么您能用得上 GT4T</a></li><li>Powered by <a href="http://ajaydsouza.com/wordpress/plugins/contextual-related-posts/">Contextual Related Posts</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dallascao.com/cn/gt4t/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>使用 Miscrosoft Word 的 If 域</title>
		<link>http://dallascao.com/cn/use-of-if-fields/</link>
		<comments>http://dallascao.com/cn/use-of-if-fields/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 18:22:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dallas Cao</dc:creator>
				<category><![CDATA[代码狂]]></category>
		<category><![CDATA[If field]]></category>
		<category><![CDATA[Miscrosoft Word]]></category>
		<category><![CDATA[Office]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dallascao.com/cn/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[域是 Microsoft Word 的核心技术之一，正是有了这核心技术，才将 Microsoft Word 与别的字处理软件区别开来（例如 WPS)。Word 域非常实用，用它可解决很多“无法解决的问题”，它可以使您的文档更“聪明”。

假如您现在正在写一本书，您希望从第三页开始显示页码，并从1开始显示。即头两页不显示页码，第三页显示成第一页。

这个功能可使用 Word 域实现：[......]<p class='read-more'><a href='http://dallascao.com/cn/use-of-if-fields/'></a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>域是 Microsoft Word 的核心技术之一，正是有了这核心技术，才将 Microsoft Word 与别的字处理软件区别开来（例如 WPS)。Word 域非常实用，用它可解决很多“无法解决的问题”，它可以使您的文档更“聪明”。</p>
<p>假如您现在正在写一本书，您希望从第三页开始显示页码，并从1开始显示。即头两页不显示页码，第三页显示成第一页。</p>
<p>这个功能可使用 Word 域实现：</p>
<p>1. 在页眉或页脚，将鼠标移动至您想插入页码的位置。<br />
2. 按下 Ctrl+F9 插入一对大括号：</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="text" style="font-family:monospace;">{}</pre></div></div>

<p>注意以下所有的大括号都不能直接输入，只能使用 Ctrl+F9 插入。<br />
3. 最终创造出一个域嵌套：</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="text" style="font-family:monospace;">{if {page} &lt; 3 &quot;&quot; {page}-2}</pre></div></div>

<p>4. 选中整个域，按 Shift+F9，即可看到结果。</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="text" style="font-family:monospace;">{if {page} &lt; 3 &quot;&quot; {page}-2}</pre></div></div>

<p>这句的意思是如果页码小于三，则不显示页码，不然显示页码减 2（即3成了1）。</p>
<p>IF 域总结：</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="text" style="font-family:monospace;"> { IF Expression1 Operator Expression2 TrueText FalseText }</pre></div></div>

<p>重要！<br />
在 “{page}”, “<”, “3”之间必须有空格，正确的格式应当是 “if {page} < 3” 而不是 “if {page}<3”。在“{page}-2”里不能有空格。我是花了一点功夫才发现这一点的：-）这是因为“Expression1 Operator Expression2”被看作三个元素，而不是一个，而空格是用来将不同的元素分开的。</p>
<div id="crp_related"><h3>相关文章：</h3><ul><li><a href="http://dallascao.com/cn/use-regular-expressions-in-htaccess-for-redirections/" rel="bookmark" class="crp_title">在 .htaccess 中使用正则表达式来定义转向</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/the-context-sensitive-language-versions-link/" rel="bookmark" class="crp_title">环境感知的语言版本链接</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/google-dictionary-for-word-gd4word/" rel="bookmark" class="crp_title">Google Dictionary for Word</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/use-cookies-to-remember/" rel="bookmark" class="crp_title">使用 cookies 记住用户上次访问的语言版本（php 代码）</a></li><li><a href="http://dallascao.com/cn/php-in_array/" rel="bookmark" class="crp_title">php判断某个值是否为数组成员</a></li><li>Powered by <a href="http://ajaydsouza.com/wordpress/plugins/contextual-related-posts/">Contextual Related Posts</a></li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dallascao.com/cn/use-of-if-fields/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk

Served from: www.dallascao.com @ 2012-05-19 07:34:04 -->
